Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü Tercüman Alacak

Sağlık Bakanlığı Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğünde istihdam edilmek üzere bir Arapça Tercüman alınacağını duyurdu. Kimlerin nasıl ve ne zaman başvuru yapabileceğine dair bilgiler haberimizde.

Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü Tercüman Alacak

Sağlık Bakanlığı Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğünde istihdam edilmek üzere bir Arapça Tercüman alınacağını duyurdu. Kimlerin nasıl ve ne zaman başvuru yapabileceğine dair bilgiler haberimizde.

13 Şubat 2020 Perşembe 19:03
Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü Tercüman Alacak

Sağlık Bakanlığı, Sağlık Sisteminin Güçlendirilmesi ve Desteklenmesi Projesinin (SSGDP) finansmanı için Dünya Bankasından bir ikraz sağlamıştır.  İkraz hâsılasının bir kısmı SSGDP kapsamında yapılacak mal, yapım işleri, danışmanlık dışı hizmetler ve danışmanlık hizmet alımlarının ödemelerinde kullanılacağı açıklandı.

Bakanlık bu doğrultuda ihtiyaca binaen Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğünde istihdam edilmek üzere bir "Arapça Tercüman" alınmasına karar verdi.

BAŞVURU TARİHİ

Adaylar başvurularını 28 Şubat 2020 tarihi mesai bitimine kadar, Avrupa Birliği ve Dış ilişkiler Genel Müdürlüğü Satınalma Birimi Üniversiteler Mahallesi Dumlupınar Bulvarı 6001. Cadde No:9 06800 Çankaya/ Ankara adresine Türkçe hazırlayacakları özgeçmişlerini, telefon numarası, adres ve başvurdukları pozisyonun Başvuru Numarasını (DİABGM/2020/CS/G.1.1.2.1/IC/1– Arapça Tercüman) içeren bir başvuru mektubuyla ve özgeçmişlerinde atıfta bulunulan diploma, sertifika, referans mektubu vb. belgelerin birer fotokopisiyle birlikte posta veya kargoyla veya elden ulaştırmaları gerekmektedir.

BEKLENEN HİZMETLER

-Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü görev alanına giren konularla ilgili her türlü bilgi, belge, resmi davet mektubu ve dokümanın Arapçadan Türkçeye, Türkçeden Arapçaya çevirisinin yapılması

-Toplantı, seminer, konferans vb. etkinliklerde Genel Müdürlük birim amirleri başta olmak üzere etkinliklere katılan yerli ve yabancı temsilcilere çeviri yapılması,

-Sayın Bakanımızı ziyarete gelen heyetlerle yapılacak toplantılarda çeviri görevinin yerine getirilmesi,

-Avrupa Birliği ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğünce organize edilen Arapça eğitimi ve öğretim faaliyetlerinin yerine getirilmesi

-Genel Müdürlüğümüzce organize edilen yurtdışı remi ziyaretlerde heyetlere mihmandarlık edilmesi

-Çevirisi yapılan tüm dokümanların arşivlenmesi.

ARANAN NİTELİKLER

-Üniversitelerin 4 yıllık lisans bölümlerinin birinden mezun olmak,

-Tercihen Arap Dili ve Edebiyatı veya Arapça Öğretmenliği Bölümlerinin birinden ya da bunlara denkliği Yükseköğretim Kurulunca kabul edilmiş yurt dışındaki yükseköğretim kurumlarının birinden mezun olmak.

-Arapça dilinde ilan tarihinden önce 5 yıl içinde yapılan YDS'den en az 85 puan almak veya ilan tarihinden önceki 5 yıl içinde yapılan, buna denk kabul edilen ve uluslararası geçerliliği bulunan bir belgeye sahip olmak.

-Sağlık, ekonomi vb. alanlardaki metinlerin tercümesi konusunda en az 1 yıllık tecrübe sahibi olmak,

-Ardıl çeviri alanında en az 1 yıllık tecrübe sahibi olmak,

-Tercihen uluslararası kurumlar (AB, Dünya Bankası vb.) tarafından finanse edilen projelerde en az 1 yıl çalışmış olmak,

-Erkek adaylar için askerlikle ilişiği olmamak veya ertelemiş olmak,

-Yurtiçi ve yurtdışı seyahate engeli olmamak.
 

Son Güncelleme: 13.02.2020 19:04
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.